第207章 海外迴响(1 / 5)

第207章 205.海外迴响

八月的首都,像一座被架在巨大火炬上的城。

空气里瀰漫著一种近乎沸腾的躁动。

长安街两侧,所有能悬掛旗帜和標语的地方,几乎都被红黄主色的奥运元素占据。

巨大的奥运五环標誌、憨態可掬的福娃画像,以及“同一个世界,同一个梦想”的横幅,连缀成一片流动的、热情洋溢的海洋。

滕蔓的会议室。

桌上摆放著一套五个色彩鲜艷的福娃玩偶,这是央视奥运节目组送来的伴手礼。

旁边的电子屏上,数字显示:距离奥运会开幕,还剩7天。

叶柯坐在长桌的主位,身体微微陷在宽大的皮质座椅里。

他手中那份关於《寄生虫》海外发行的方案,是密密麻麻的数据、条款和分析报告。

他眉头微蹙,目光沉静地扫过每一行字,仿佛要从中榨取出最关键的信息。

坐在他对面的杨凯,语速飞快,带著一种连日奔波后的沙哑,却又透著不容置疑的专业:“叶总,目前明確递来合作意向的海外发行公司有三家。

其中,坎城那边的wildbunch最为积极,他们的亚洲区负责人亲自发了邮件,表示非常看好《寄生虫》里蕴含的尖锐阶级议题,认为这种直指社会结构的敘事,在欧洲市场,尤其是在法国、德国等注重作者表达和现实批判的地区,很容易引发知识阶层和影评人的深度共鸣,形成口碑效应。”

他顿了顿,拿起手边的水杯喝了一大口,继续道:“但是,他们的胃口也不小。初步提出的发行分成方案,比我们內部的预期底线,整整高了五个百分点。

这五个点,放在全球市场的盘子里,可不是个小数目。”

叶柯的指尖在光滑的桌面上有节奏地轻轻敲击著,像是在权衡著某种无形的砝码。

他放下方案,抬起眼,目光锐利:“五个点————確实太多了。wildbunch的眼光是准的,但他们可能过於放大了阶级批判这一点。

《寄生虫》的核心,在我看来,是穿透阶级外壳后,对普遍人性的窥探与悲悯。

是那种在生存压力下,人性中善与恶、尊严与苟且、希望与绝望的复杂交织。我们要追求的,是在全球范围內引发基於人性”的广泛共情,而不仅仅是局限在艺术院线里,成为一小部分精英观眾討论的社会学標本。”

他身体微微前倾,语气加重了几分:“这点,必须跟他们讲清楚,这是我们的创作初衷,也是市场定位的基石。”

他转向坐在一旁的温情,“跟中影那边的韩总团队同步一下最新进展。《寄生虫》是和他们投资的重点项目,这种关係到全球发行战略和核心利益分配的关键决策,必须两家坐下来一起商量,共同拍板。”

温情今天穿著一身干练的珍珠白色西装套裙,衬得她肤色愈发白皙。

她闻言点了点头,迅速在面前的电脑上记录著要点,接口道:“中影的韩总今天早上还特意打电话来问过这事。

他的態度很明確,对wildbunch在欧洲,尤其是在坎城电影节的发行能力和人脉资源是认可的,认为他们確实能帮助影片快速打开局面。

但同样,他也认为对方提出的分成比例过高,超出了合理范畴。

韩总的意思是,让我们这边先按照商业规则,尽力压价,试探对方的底线。

如果实在谈不拢————”

温情抬起头,眼中闪过一丝瞭然的笑意:“韩总说了,中影在坎城以及欧洲其他主要电影节和电影市场,都有长期合作、关係稳固的本地发行资源。

必要的时候,他们可以亲自出面牵线搭桥,引入其他有实力且条件更合理的发行方进行竞標。

毕竟,之前合作的项目,中影在海外渠道拓展和资源整合上,积累深厚,帮我们解决过不少实际问题。”

叶柯点了点头:“好,那就按照这个思路来。先谈,展示我们的诚意和影片价值,但绝不被对方拿捏。底线要守住。”

他像是忽然想起了什么,又问杨凯:“对了,后期剪辑组提交的最终送审版本,最后那个地下室一家三口凝视的镜头,按照中影审片时提的意见调整好了吗

他们当时说的,绝望感要藏在暗处,別太直白,要给观眾留白和想像的余地,这个度,剪辑师周影把握准了吗”