sp;听到这话,小王子抬头,用漂亮的绿眼睛打量了岑维希一番。

    “怎么了?”

    “你是第一次来比赛?”小王子问他。

    “对的。”

    “你之前在哪里比赛吗?”

    “我在伦敦。”不?太参加比赛。

    小王子点点头,含糊地说了句‘cava’,然后?伸出手,主动和岑维希打招呼。

    “夏尔·勒克莱尔。”他说出了一个法语名字。

    “岑维希。”岑维希像个小大人一样握了握他的手。他叫Charles诶,听起来真的很?像一个王子的名字:“你是法国人吗?”

    “不?,我是摩纳哥人。”

    摩纳哥。

    听起来更像王子了。

    “你是...亚洲人?”

    “是的,我是中国人。”岑维希对于这个问题已经?麻木了:“中国人,不?是日本人,不?是泰国人。”

    “哦,岑...”勒克莱尔卷着大舌头,试图重复他的名字:“岑...”

    “岑维希,叫我VC就好。”岑维希宽容地原谅了小王子不?会读自己名字这件事。

    “VC,你为什么不?在英国比赛?要跑到这里来?”

    对于他们这个儿童组的年?纪来说,可以?选择的职业化比赛其实还比较丰富。大部分赛车文化盛行的国家?都有自己的主流联赛,通常大家?都会优先选择在自己的家?乡打低级别比赛。

    这样比较便宜,不?用带着车满世界跑。

    英国作为赛车的发?源地,牛津郡附近更是集结了数家?赛车车队的总部工厂,伦敦的赛车比赛含金量一直被认为是最高之一,何苦要舍近求远跑到欧洲来比赛。

    “well,”岑维希耸耸肩,“可能是,我已经?厌倦了跟特定的几个人比赛吧。”

    “你说的是,埃里克斯·阿尔本?”查尔斯反问,:“还有,兰豆...”

    岑维希对于小伙伴的知名度已经?见怪不?怪了。

    他麻木地报菜名:“是的,兰多·诺里斯,乔治·拉塞尔,埃里克斯·阿尔本。我已经?不?想跟他们打比赛了。”

    初入赛车,他本来以?为自己只是遇见了某几个路人甲,没想到他们居然像附骨之疽一样,走到哪里都有他们。他想起来刚刚认识阿尔本的时候,他说自己是英国冠军,他不?仅不?相信还跟尼克·罗斯博格吐槽。

    等等,他跟罗斯博格说了什么....

    “他说他是全英国的卡丁车冠军...这个概率和我随机走进一间教室,同?桌是F1车手总冠军有什么区别。”

    总冠军......

    岑维希长松一口气?。

    尼克·罗斯博格只是赛车手,并不?是总冠军,并且现在看起来距离总冠军还相当遥远。

    还好还好,不?算太乌鸦嘴。

    他的这个‘厌倦了跟熟悉的人比赛’的说法得到了勒克莱尔的共鸣。

    他非常有同?感地点点头